9 And Moses said unto Joshua, Choose us out men, and go out, fight with Amalek: to morrow I will stand on the top of the hill with the rod of God in mine hand.
9 E Mosè disse a Giosuè: "Scegli per noi degli uomini ed esci a combattere contro Amalek; domani io starò sulla vetta del colle col bastone di DIO in mano".
I will stand by you through anything.
Io ti staro' accanto, in ogni momento.
The provisional government will stand only if the military supports it.
Il governo provvisorio resterà al potere solo con l'appoggio dell'esercito.
I will stand up in court and this is what I will say.
Mi alzerò in tribunale e dirò così.
We need someone who will stand for something.
Abbiamo bisogno di qualcuno che stai in piedi per qualcosa.
I will stand upon my watch, and set me upon the tower, and will watch to see what he will say unto me, and what I shall answer when I am reproved.
Mi metterò di sentinella, in piedi sulla fortezza, a spiare, per vedere che cosa mi dirà, che cosa risponderà ai miei lamenti
Who will stand up for me against the evildoers?
Chi si presenterà per me contro agli operatori d’iniquità?
The men of Nineveh will stand up in the judgment with this generation, and will condemn it: for they repented at the preaching of Jonah, and behold, one greater than Jonah is here.
Quelli di Nìnive sorgeranno nel giudizio insieme con questa generazione e la condanneranno; perché essi alla predicazione di Giona si convertirono. Ed ecco, ben più di Giona c'è qui
The merchants of these things, who were made rich by her, will stand far away for the fear of her torment, weeping and mourning;
I mercanti divenuti ricchi per essa, si terranno a distanza per timore dei suoi tormenti; piangendo e gemendo, diranno
For he will stand at the right hand of the needy, to save him from those who judge his soul.
poiché si è messo alla destra del povero per salvare dai giudici la sua vita
If they say thus unto us, Tarry until we come to you; then we will stand still in our place, and will not go up unto them.
Se ci diranno: "Aspettate finché noi giungiamo da voi!", allora resteremo sul posto senza salire verso di loro.
No matter what comes through that gate, you will stand your ground.
Qualunque cosa oltrepassi quel cancello, non cederete terreno.
But my people will stand up for what is right.
Ma la mia gente si batterà per ciò che è giusto.
And by Spartan law, we will stand and fight and die.
E in nome della legge di Sparta resisteremo e combatteremo. E moriremo.
Yeah, once we get going, Casey will stand in the middle of the circle,
Quando inizieremo, casey starà al centro del cerchio.
I will help you and I will stand by you.
Ti aiutero' e ti staro' accanto.
I want to know if you will stand in the centre of the fire with me and not shrink back.
Voglio sapere se starai al centro del fuoco insieme a me e non ti ritirerai.
We will fight our enemies and if that means war then we will stand by our Führer until the final victory
Combatteremo in nostri nemici e se questo vuol dire guerra allora staremo fianco al nostro Fuhrer fino alla vittoria finale.
That rock has stood for thousands of years and will stand securely for thousands more.
Quella montagna e' rimasta immobile per secoli e restera' cosi' per altri ancora.
I will stand by their grading anywhere in the world.
Mi atterrei alla loro valutazione in tutti i casi.
I need to know that you will stand with me against that!
Devo sapere che sarai dalla mia parte contro tutto questo.
The soldiers of the Nameless Order will stand firm.
I soldati dell'Ordine Senza Nome rimarranno uniti.
When the Tyrell armies come, you will stand down.
All'arrivo dell'esercito dei Tyrell, li farete passare.
House Glover will stand behind House Stark as we have for a thousand years.
Casa Glover combatterà al fianco di Casa Stark. Come abbiamo fatto per mille anni.
And I will stand behind Jon Snow... the King in the North!
E io combatterò al fianco di Jon Snow. Il Re del Nord!
Do you really think the board will stand for this?
Pensa sul serio che il CDA tollererà questa cosa?
I want to know if you will stand in the center of the fire with me and not shrink back.
Voglio sapere se starai al centro del fuoco insieme a me e non ti
Our cities will stand for a thousand years.
Le nostre citta' resisteranno per migliaia di anni.
And, yes, you will stand here and take it from me, unless you'd like to take it from my friend here.
E si', resterai qui a farti insultare da me... a meno che tu non preferisca vedertela con il mio amico...
And whoever kills that fucking horn-blower will stand in bronze above the shores of Pyke!
E chiunque uccida quel fottuto suonatore avra' una statua in bronzo sulle coste di Pyke!
Now, this is a building that will stand as a monument to the man whose company and vision are his greatest legacies.
Questa costruzione fungera' da monumento alla memoria di un uomo che ci ha lasciato in eredita' - le sue idee e la sua compagnia.
It will stand watch over the old man forever.
Rimarrà lì a fargli la guardia per l'eternità.
Behold, I will stand before thee there upon the rock in Horeb; and thou shalt smite the rock, and there shall come water out of it, that the people may drink.
Ecco, io starò davanti a te sulla roccia, sull'Oreb; tu batterai sulla roccia: ne uscirà acqua e il popolo berrà.
The stainless steel finishing, inspired by Italian design and craftsmanship will stand the test of time in any classic or modern kitchen.
La finitura in acciaio inox, ispirata al design e alla maestria italiana saprà superare la prova del tempo in qualsiasi cucina classica o moderna.
This ship will stand and it will fight.
Questa nave resterà qui e combatterà.
But as for me, I know that my Redeemer lives. In the end, he will stand upon the earth.
Io lo so che il mio Vendicatore è vivo e che, ultimo, si ergerà sulla polvere
The men of Nineveh will stand up in the judgment with this generation, and will condemn it, for they repented at the preaching of Jonah; and behold, someone greater than Jonah is here.
Quelli di Nìnive si alzeranno a giudicare questa generazione e la condanneranno, perché essi si convertirono alla predicazione di Giona. Ecco, ora qui c'è più di Giona
And Moses said unto Joshua, Choose us out men, and go out, fight with Amalek: to morrow I will stand on the top of the hill with the rod of God in mine hand.
Mosè disse a Giosuè: «Scegli per noi alcuni uomini ed esci in battaglia contro Amalek. Domani io starò ritto sulla cima del colle con in mano il bastone di Dio
2.3879687786102s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?